2008. január 31., csütörtök

Boldog Születésnapot Oláh Ibolyának!

Nagyon szeretem, mert egy "istenadta őstehetség", elcsépelt de nincsen rá jobb szó!:)
Boldog Szülinapot Ibolya!!

2008. január 29., kedd

Szülinap


Boldog Születésnapot kívánok a ma 18 éves tesómnak, közismertebb nevén Fruccinak!

2008. január 23., szerda

Holtan találták a Brokeback Mountain sztárját
2008. január 23.

Manhattani otthonában holtan találták tegnap Heath Ledgert. A 28 éves színészre a házvezetőnője bukkant, a férfi eszméletlen volt, ágya mellett pedig altatótablettákat hevertek. Az első vizsgálatok szerint gyógyszer-túladagolásban halt meg.

A nagyításhoz kattintson a képre

Heath Andrew Ledger az ausztráliai Perthben született. 17 évesen egy barátjával és 69 centtel a zsebében Sydneybe ment szerencsét próbálni. Itt kapta első filszerepét 1997-ben, majd tv-sorozatokban játszott. Két évvel később Amerikában próbált szerencsét. Szerepelt A 10 dolog, amit utálok benned című filmben (1999), A Hazafiban (2000) és a Lovagregényben (2001). Az igazi áttörést azonban a Brokeback Mountain - Túl a Barátságon hozta meg számára 2005-ben. Ebben egy homoszexuális cowboyt játszott.

A film forgatásán ismeredett meg Michelle Williams-szal, akitől Matilda nevű lánya is született. 2005 októberében. (Az amerikai színésznő egyénként a filmben a feleségét játszotta.) Eljegyzésüket tavaly felbontották.

Nyáron kerül a mozikba a Batman-sorozat legújabb epizódja, Batman - A Sötét Lovag címmel, amelyben ő alakítja Jokert.

forrás:www.hirado.hu

2008. január 20., vasárnap


WEEDS - NANCY ÜL A FŰBEN

Az amerikai komédia 2005-ben indult, 16 éven aluliaknak nem ajánlott, a részek 30 percesek, az 1. évad 10, a 2. évad 12 részból állt, 3. évad mely 15 részes . Itthon pedig az HBO-n követhetjük soron Nancy mariska-ügyeit.

Rendező: Lee Rose és Burr Steers
Író: Jenji Kohan
Forgatókönyvíró: Jenji Kohan, Roberto Benabib, Matthew Salsberg, Shawn Schepps, Barry Safchik
Zene: Joey Santiago
Executive Producer: Jenji Kohan

A történet röviden:
A sorozat Agrestic-ben játszódik, Californiában, ahol Nancy Botwin és 2 fia [Shan és Silas] élnek. Nancy férje futás közben szívinfarktust kapott, és így Nancy egyedül próbál megállni a lábán. Hogy fenntarthassa eddigi életvitelét, fűvet [marihuánát] kezdett el árulni, amelyet Heylia James-től szerez be. Az első évad elején megjelenik az elhunyt férj testvére, Andy Botwin, aki beköltözik a Botwin házba, nem mellesleg imád füvet szívni, így besegít Nancy-nek, Shane és Silas életét is kellően megbolygatja, és közben csajozgat is. Heylia James unokaöccse, Conrad nem csak üzleti ügyekben segíti ki Nancyt, és a helyi képviselő, Doug, is mindig ott van ha szükség van rá. Nancy egyik barátnője, Celia mit sem tud Nancy ügyeiről, ám Celia férje, Dean annál többet, és később ő is csatlakozik Conrad-Andy-Doug és Nancy csapatához, és együtt próbálják minnél szélesebb körben elterjeszteni a füvet.

Nancynek nem könnyű így élnie, családja elől és barátnője, Celia elől is titkolnia kell, mivel foglalkozik, nem mellesleg figyelnie kell, hogy el ne kapják, és hát egyébként 2 fia és néha a bejárőnő, Lupita is megnehezíti a napjait.

Az epizódokat Californiában veszik fel, azok a jelenetek, emelyek kint, vagy a hálószobákban játszódnak, a Stevenson Ranch stúdióban készülnek, tehát a gyönyörű környezet, a lakópark csak a gyönyörű díszlet.

Díjak:
2006-ban Mary-Louise Parker besöpörte a legjobb komédia vagy musical női szereplőjének járó díjat a Golden Globes Awards-on.
2005-ben Mary-Louise Parker nyerte a Satellite Awards-on a legjobb női komédia-szereplőnek járó díjat.
Stony Awards - legjobb sorozat.

2008. január 14., hétfő

50 évesek a Hupikék Törpikék



50 évesek a Hupikék Törpikék, pedig nem is látszik rajtuk. A világhírű rajzfilmsorozatnak Magyarországon is óriási sikere volt és van.

Aprajafalva lakói és a gonosz Hókuszpók a bőséges belga képregénygyártás egyik legnagyobb exportterméke. A törpök életét bemutató filmeket 1981-ben kezdték el gyártani, és ezzel elindultak világhódító útjukra. A Hupikék Törpikék születésnapja alkalmából több kiállítást és vetítéseket tartanak Belgiumban, majd európai turnéra indul az egyik bemutató.



Történetük:

Peyo készített egy képregénysorozatot a francia–belga Spirou magazin számára „Johan & Pirlouit” (magyarul Janó és Bibice néven ismeretesek) címmel. A történet a középkori Európában játszódik, ami a bátor királyi apród, Janó és kisnövésű csatlósa, Bibice (a „Hupikék Törpikék” sorozatban Vili) kalandjait követte.

1958. október 23-án Peyo új szereplőket mutatott be a sorozatban. Janó és Bibice egy csodafurulyát próbálnak megszerezni a varázsló, Furfangusz segítségével. Eközben találkoznak a furulya eredeti készítőivel, a törpökkel (a történet megjelent magyarul is „Hupikék törpikék és a csodafurulya” címmel).

A rajzfilmsorozat:

1965-ben készült egy 90 perces fekete-fehér animációs film (Les Aventures des Schtroumpfs – A hupikék törpikék kalandjai). Nem volt különösebben sikeres.
1976-ban az eredeti „Janó és Bibice” sorozatot feldolgozó film készült (La Flûte à six schtroumpfs) el.
1980-ban indította útjára a Hanna–Barbera Produkció a közismert sorozatot. A sorozatot többször jelölték Emmy-díjra, amit a közhiedelemmel ellentétben sosem kapott meg.
A 256 részes sorozatból 108 részt vetítettek a magyar tv-csatornák.
forrás:Rtl klub/hírek, Wikipédia

2008. január 8., kedd

Tanulás közötti szünetek...

A tanulás közötti szünetek kitöltésére javaslom Oláh Ibolya hangját, és dalainak a hallgatását...jótékony hatása tapasztalt!

Filmbemutató


Casting Minden

(Színes magyar zenés film, 107 perc, 2008 )

rendező: Tímár Péter
forgatókönyvíró: Kern András, Pataki Éva, Egressy Zoltán, Tímár Péter
zeneszerző: Závody Gábor
operatőr: Csukás Sándor
producer: Losonczi Gábor
vágó: Tímár Péter

szereplő(k):
Kern András (Novai Rezső)
Oláh Ibolya (Ormos Kati)
Kútvölgyi Erzsébet (Dadus)
Tóth Éva (Juli)
Oroszlán Szonja
Puskás Péter
Reviczky Gábor
Scherer Péter
Vallai Péter
Balázsovits Edit
Fekete Linda
Kecskés Karina
Szacsvay László
Igó Éva
Sipos Imre
Lengyel Ferenc
Mózes Balázs
Szente Vajk
Vágó Zsuzsanna
Janza Kata
Steiner Kristóf
Pataki Szilvia
Csórics Balázs



Novai Rezső (Kern András), egy hajdan szebb napokat látott dalszerző, énekes és zongorista. Miután évekkel ezelőtt a feleségét balesetben elveszítette, megcsömörlött, magánélete kisiklott, visszahúzódó és zárkózott emberré vált. Egy régi bérházban él egyedül. Kis presszóban zongorázik estéről-estére, a barátai is onnan kerülnek ki. Egyetlen dolog érdekli a zongorán kívül, a lóverseny. Ormos Katinak (Oláh Ibolya) minden furfangjára szüksége van, hogy meggyőzze Rezsőt, készítse fel őt a dalversenyre. Kati egy nevelőotthonban takarítónő, abban az árvaházban, ahol addigi életét töltötte. Rezsőhöz egy hivatásos énektanárnő, a férfi régi szerelme - Juli (Tóth Éva) - küldi, mert ő nem volt képes megbirkózni a lány erős személyiségével. Rezső először hallani sem akar a tanításról, ám Kati - nevelőtanára, a Dadus (Kútvölgyi Erzsébet) hatására - nem hagyja magát, nyakára jár a férfinak. Kideríti Rezső címét, elmegy a lakására, reggelit készít neki, mindent bevet, hogy rábeszélje, foglalkozzon vele. Végül sikerül.
Elindul a verseny...

Bemutató dátuma: 2008. január 10. (Forgalmazó: Hungarotop)

A film hivatalos honlapja

2008. január 7., hétfő

Aida




Zenéjét szerezte: Elton JohnSzövegét írta: Tim Rice
Linda Woolverton
és
Robert Falls - David Henry Hwang
szövegkönyve alapján
Az eredeti darab rendezője Robert Falls
Eredetileg színre vitte a Disney Theatrical Productions

Magyar változat: Szurdi Miklós - Szomor György

Aida, a musical Magyarországon

Rendező és producer

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Kálloy Molnár Péter, Szomor György
Szomor György nem csak egyik rendezője, hanem producere és egyik főszereplője is a darabnak, amelynek dalszövegeit is ő írta, sőt, tulajdonképpen ő fedezte fel ezt a musicalt a magyar közönség számára.

– Már akkor hallottam a darabról, amikor 1998-ban New Yorkban bemutatták: nagyon érdekes volt Elton John és Tim Rice vállalkozása egy népszerű opera „megmusicalesítésére”. A New York-i előadást nem láttam, de megnéztem a lenyűgöző produkciót Németországban és Horvátországban is. Önmagában a zene is annyira elvarázsolt, hogy úgy gondoltam, a magyar közönségnek feltétlenül meg kell ismernie ezt a darabot – így amikor felhívták a figyelmemet arra, hogy meg lehet szerezni a sikeres produkció magyarországi jogait, úgy döntöttem: belevágok.

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Kolos István
– Gondolom, a zene mellett a darab története a siker másik kulcsa.

– Az Aida a világ talán legszebb szerelmi története: annyi emberi dolog van benne, ami nagyon kevés darabban található meg – főleg nem a musicalekben, ahol általában nagyon kevés idő van a cselekmény kibontakozására. Ebben a zenés drámában röviden és lényegre törően megtörténnek azok a fontos pillanatok, amelyeknek meg kell történniük az emberi kapcsolatokban.

– A produkció színészeiknek hosszú szereplőválogatáson kellett átesniük. Az amerikai jogtulajdonos, a Disney ugyanúgy részt vett a szereplők kiválasztásában, mint filmjeik szinkronszínészei esetében?

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Gulyás Hermann Sándor,
Oláh Ibolya
– Itt nem voltak túl szigorú feltételek, így a szereplők kiválasztásába sem szóltak bele: a casting legfontosabb szempontja számunkra az volt, hogy lehetőség szerint a Vörösmarty Színház művészei kapják meg a szerepeket, hiszen az Aidát itt több évadon át szeretnénk műsoron tartani. Csak azokra a szerepekre kerestünk más színészeket, amiket ebben a társulatban nem tudtunk kiosztani.

– A címszereplő Oláh Ibolyát nem kell bemutatni a hazai közönségnek, de váltótársa, Debreczeni Márta neve még ismeretlenül cseng. Ez azonban hamarosan megváltozhat: részese lehettem az egyik próbának, ahol lenyűgözött a hangjával.

– Ezzel mi is így voltunk a meghallgatáson – nevetett fel Szomor György. – Anélkül, hogy összebeszéltünk volna Szurdi Miklóssal, mindketten úgy véltük: csak ő lehet a második szereposztás Aidája. Márta a Madách Színház stúdiójában tanult, mindössze huszonegy éves, így még nem is volt sok lehetősége arra, hogy megmutassa magát.

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Xantus Barbara, Szomor György
– Ugyanazt a produkciót látja a közönség, amit New Yorkban és Németországban?

– Olyan jogot vettünk meg, amelyben engedélyezték az eredetitől eltérő rendezést. Más jelmezekkel és díszletekkel dolgozunk, de ezeket természetesen egyeztetnünk kellett a jogtulajdonossal. A készülő produkcióra is „ránéztek” olykor-olykor, de a referenciáinknak köszönhetően szinte teljesen szabad kezet kaptunk.

– Mi változott az eredeti produkcióhoz képest?

– Nagyon jó előadás volt az eredeti, de helyenként csak stilizált díszlettel és jelmezzel. Szurdi Miklóssal mi másfajta képi világot képzeltünk el, és a történetet is kicsit másképp meséljük el, mint az eredeti Broadway-musical.

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Oláh Ibolya
– Technikailag is nagyon igényes a produkció – a szabadtéri színpadon is meg lehet valósítani mindazt, amit itt, a színházban?

– Törekedtünk arra, hogy minél kevesebb kompromisszumot kelljen kötni: teljes technikai rendszert viszünk a Margitszigetre. Nem „rendeztük bele” a darabba a Vörösmarty Színház speciális eszközeit, például a forgószínpadot és a süllyesztőket, mert a musicalt utazó produkciónak szánjuk: Pécstől Debrecenig az ország minden pontján szeretnénk játszani, és természetesen Budapesten is rendszeresen láthatja majd a közönség.
L. M.
(Megjelent a Fehérvári 7Nap 2007. július 27-ei számában)

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Kolos István Aida - kattintson rá a nagyításhoz Xantus Barbara

Aida

Aida

Aida - kattintson rá a nagyításhoz
Az afrikai rabszolgahercegnő története egyesek szerint olyan régi, mint a szfinx. Bár a tragikus szerelmesek históriája 1871-ig, Guiseppe Verdi operájának bemutatójáig nem jutott el Európába, de ezután meghódította a világot. A fáraók idejében Egyiptom vaskézzel uralkodott a világon. Ez a kivételezett és fel nem világosult ország úgy tartotta meg hatalmát, hogy leigázta a szomszédos nemzeteket, bekebelezte földjeiket és rabszolgává tette népeit.

Aida - kattintson rá a nagyításhoz Debreczeni Márta, Feke Pál
A fiatal Radames kapitány, a fáraó hadseregének parancsnoka, leigázza Núbia népét, amely egy terület a mai Asszúán közelében, Dél-Egyiptomban. Az áldozatok között van Aida, a núbiai király lánya, aki eltitkolja kilétét fogvatartói előtt. Aida önzetlensége, szelleme és bátorsága nagy hatással van Radamesre, aki ahelyett, hogy Aidát a rézbányába küldené dolgozni, ajándékként felajánlja őt jegyesének, Amneris egyiptomi hercegnőnek. Még az elkényeztetett hercegnő is felismeri az eltitkolt nemességet Aidában, nemsokára barátjává fogadja a szolgálólányt. Ahogy Radames vonzódik Aidához, Aida is úgy találja, hogy vonzódik ehhez az egyenes szívű férfihoz, aki egy korrupt társadalom rabja. Aida bátorítja Radamest, hogy találja meg jobbik énjét. Arról ábrándoznak, hogy milyen lenne a szerelem egy háború nélküli világban, ahol nincs előítélet és gyűlölet. Kulturális különbségeik ellenére a két fiatal utat enged a szenvedélynek, és reménytelenül szerelembe esnek.

Amikor az egyiptomiak elfogják a núbiai királyt, a szerelmesek tudják, hogy mi az országuk iránti kötelességük, és ez elszakítja őket egymástól. Aidát elfogják, mikor segít apjának a szökésben, és Radames előtt két út áll: megakadályozza és elfogja Aidát, vagy elengedi őket...
(Egyiptomi fotók: Lőrincz Zsolt)

Aida

2008. január 6., vasárnap

Tündinek


Ezt a bejegyzést Tündi barátnémnak ajánlom!Aki nagyon aranyosan fest ezen a képen!!!
Szép hetet:)!!!!!!!!!!!

2008. január 4., péntek

Brávóóó RTL klub!!!!


CSütörtök esti film az Rtl klubon:

Végszükség - A fiam nélkül soha

Az amerikai filmek, az amerikai popcorn mozik ellen ágálók valószínűleg ezúttal is károgva ballagnak ki a filmről. Pedig az amerikaiak megint úgy készítettek filmet, ahogy tőlük megszoktuk: profi módon, univerzális szájízzel.
A történet egyszerű - ha bonyolultabbra vágyunk, üljünk be David Lynch filmjeire. A sztori egyenes vonalú, hírből sem ismeri a labirintust, keressük a válaszokat az élet egyszerű kérdéseire, keressük megannyian, és mégsem találjuk.
A film átlagpolgárokról szól, úgy ahogy kell, kíméletlenül. Az apa arra ébred egy reggel, hogy különösebb beleegyezése nélkül elvitték a kocsiját. Nem kell ehhez tolvaj, csak lubickolás az adósság nevű tengerben, jelzálog és hasonló játékszerek. Viszont ha jön a baj, akkor csőstül jön. Ez igaz a jóra is, csak arról nem készítenek filmet.A Denzel Washington által játszott John Q. Archibald részmunkaidős egy gyárban, nem tartozik a felső tízezerbe. Ez nem mindig baj, de vannak az életnek mozzanatai, amikor tipikusan jól jönne. Amikor fia, Mike összeesik egy baseball meccsen, a világ a feje tetejére áll. A szülők pillanatok alatt kénytelenek szembesülni a legrosszabbal: a fiuk halálos szívbeteg.
Az orvosok szerint hónapjai, hetei, napjai vannak hátra. A műtéthez donor kell, ezen kívül pénz a korházi költségekre, amelyet a társadalombiztosítás nem fedez. A legnagyobb baj azonban nem ez.
Miután John kimerített minden lehetőséget a műtéthez szükséges pénz előteremtéséhez, a kardiológiai osztály vezetőjéhez, a jóakaratú Dr. Turnerhez (James Woods) fordul. Dr. Turner nemet mond. Bármennyire is szeretne segíteni - végül is emberek vagyunk, csak ez nem mindig látszik -, a rendszer ellen most nem tehet semmit. Mike-ot haza akarják küldeni, ez pedig egyenlő lenne a kisfiú halálos ítéletével.
A film azt a kérdést feszegeti, milyen messzire képes elmenni egy hétköznapi ember, hogy megmentse gyerekét. Mit kell feláldoznia? Mindent? Vagy az sem elég?
A forgatókönyvet még 1993-ban John Kearns írta, miután cikket olvasott egy gazdag, idős emberről, aki szívműtéten esett át. Ha nem lennék gazdag, bizonyára már halott lennék - nyilatkozta az úriember.

Hát igen, a "több-biztosítós-rendszer" ilyen ínyencségeket rejt magában! Mi pedig ezt majmoljuk, illetve nem mi hanem az a kormány, aki nem veszi figyelembe az állampolgárai akaratát!A film végső mondata az volt, hogy az USA kormánya tudja, hogy rendszerük nem müködik jól, és emberéletek múlnak azon, hogy valakinek van pénze vagy nincs, illetve h mennyi pénze van, de még nem tudtak kidolgozni jobb egészségügyi rendszert!
Itt a példa, hogy ez a biztosítós rendszer nem működik, mi pedig szépen lekoppintjuk. Talán az Rtl klub is erre akarta felhívni a figyelmet,azzal, hogy főműsoridőben vetítette ezt a filmet.Az pedig már csak hab volt a tortán, hogy a film után közvetlenül kezdődött a hiradó, melyben Szellő István első elhangzó híre az volt, hogy " a kormány nem változtat az egészségügyi reformon, csak újra megszavazza!"Hurrá...itt van Amerika!